俄烏戰(zhàn)爭爆發(fā)以來,從俄羅斯進口的天然氣大幅減少,歐洲天然氣價格不斷飆升。為了減輕能源支出的壓力,德國不少家庭現(xiàn)在已經(jīng)開始搶購煤炭,計劃通過傳統(tǒng)的燃煤取暖方式來過冬。
最近,柏林的煤炭供應(yīng)商弗里肖夫·恩格爾克的生意火爆,訂單已經(jīng)排到了10月份。店主說,往年他的客戶大部分是住在老舊社區(qū)、只能用燃煤方式取暖的老年人;而今年,由于天然氣短缺、價格暴漲,許多購買煤炭的新客戶大量涌入。
最近,柏林的煤炭供應(yīng)商弗里肖夫·恩格爾克的生意火爆,訂單已經(jīng)排到了10月份。店主說,往年他的客戶大部分是住在老舊社區(qū)、只能用燃煤方式取暖的老年人;而今年,由于天然氣短缺、價格暴漲,許多購買煤炭的新客戶大量涌入。
柏林煤炭供應(yīng)商 弗里肖夫·恩格爾克:來了一大批買固體燃料的新客戶,這種情況前所未有。人們?nèi)绻依锿瑫r擁有燃氣暖氣和可以燃煤的設(shè)備,現(xiàn)在就都想買煤,我們以前不認識這些客戶,現(xiàn)在他們蜂擁而至,他們都想買煤。
16日,德國政府宣布從今年十月開始征收“天然氣附加稅”,按照附加稅的征收標準,一個四口之家的開支將增加近500歐元(約合3450元人民幣),這無疑使德國家庭本已沉重的能源開支負擔雪上加霜。在一些消費者看來,燒煤取暖顯然是更經(jīng)濟的選擇。
購買煤炭的客戶 讓·布盧姆:這是我這么多年來第一次買煤。到目前為止,我一直用燃氣取暖,只用木頭燒火爐,但隨著天然氣價格上漲,我現(xiàn)在想通過燃煤取暖,這樣可以保持家里一整晚都暖和。
(原標題:天然氣太貴 德國人囤積煤炭為過冬做準備)